外国语言文学学院笔译工作坊概况"/> 外国语言文学学院笔译工作坊概况,武汉东湖学院" />
你现在的位置:武汉东湖学院 > 机构设置 > 外国语言文学学院 > 图片新闻图片新闻

外国语言文学学院笔译工作坊概况

外国语言文学学院  发布时间:2017-04-25
   笔译工作坊建于2013年,面积180平米,位于实验楼B408。

  设备:60座台式电脑,多媒体设备,传神翻译软件。

  功能:具有“计算机辅助翻译项目管理平台”、“笔译实训系统”、“协同翻译系统”、“辅助阅读辅助写作系统”、“语料管理系统”等功能,辅助教师开展翻译教学和实践活动,帮助教师有效管理课程,支持在课程的基础上复用课程重复开课;在互联网的帮助下,完成授课资料和作业的网上分发和回收;创新的“批量批改”和“通用指导”功能有效减少重复劳动。学生通过“团队实训项目”身临其境地扮演具体角色完成规定的工作,实训者能够更加深刻地体会翻译项目和具体岗位的工作职责。

  教学目的和要求:

  采用情景模拟的教学方式,教师根据教学需要,模拟真实翻译商业运作环境,接收翻译项目,实施项目分析将商业项目纳入翻译实验室运作,给学生设定不同的角色进行演练。通过互动教学、案例教学,强化学生的双语应用能力、熟悉商业项目的运作和处理流程、锻炼基本岗位能力、补充网络化CAT工具的操作技能、锻炼团队合作能力,培养学生的笔译实际操作能力,使学生掌握各种常用文体的笔译技能,具有丰富实战经验,提高就业竞争能力,成为较高职业素养的复合型笔译人才。

  实验项目:

  1、笔译训练

  2、计算机辅助翻译训练

  3、模拟情景翻译训练

  4、实用笔译训练

  5、跨文化交际案例分析训练

  

  

  

  

    

技术支持:荆楚网
地址:湖北省武汉市江夏区文化大道301号 邮政编码:430212
武汉东湖学院:Wuhan Donghu University 版权所有 鄂ICP备15016581号